Orbit

政大俄羅斯中心走進木柵國小 以童話推廣文化

  • 2017-04-27

This is an image


【政大之聲記者陳鴻濬、徐采薇、黎嘉寶、陳珮芸的專題報導】

  小手套、三隻熊,以及烏鴉與狐狸,這些看似親切卻帶著一絲陌生的童話名稱,在遠方的北國俄羅斯,卻是家家戶戶耳熟能詳的經典寓言故事。為了積極推廣俄羅斯文化,政治大學俄羅斯中心招募斯拉夫語文學系的學生擔任志工,並與木柵國小合作,舉辦「俄羅斯童話故事大驚奇」活動。 透過平易近人的童話,讓孩童在聽故事的過程中,進而認識各國多元文化。

  活動共分六個場次,於星期二下午的兩點到三點舉行,每個場次針對不同年級的學生,選擇不同的童話故事。而目前已進行完畢的,是針對中低年級的場次,活動中除了講述由克雷洛夫等名家所著的童話故事以外,也介紹俄羅斯的傳統節慶,還有彩繪俄羅斯娃娃、復活節蛋,試吃傳統甜點布林餅的體驗活動,讓孩子不止聽故事,也能夠親自動手做,加深他們對俄羅斯的印象。而後面三場活動則為中高年級學童設計,將講述情節較複雜的童話故事,如「金雞的故事」,也會介紹俄羅斯飲食文化、以及首府莫斯科的風景名勝。

  此次活動舉辦的契機,與木柵國小長期以來推動的「深耕閱讀」以及多元文化學習有關,木柵國小教務主任王淑蘭表示:「我們跟政大那麼近,用什麼方式可以合作,那像我們都會做多元文化,可是應該是沒有人想到說去讓他們認識俄羅斯這一塊。」因此,王淑蘭便找上政大俄羅斯中心,透過講述童話故事的方式,形塑「閱讀與國際教育結合的教學活動」,希望藉此帶動校園整體認識俄羅斯文化的風氣。

  經過此次活動,木柵國小學生楊皓中對俄羅斯的童話發表感想:「就覺得很新奇,跟其他我們在格林童話之類的童話看到的故事不太一樣。」導師王秋錦提到:「可能也跟他們的氣候環境有關,感覺故事內容是比較陰沉的感覺,那寓意蠻深的。」她也認為藉童話了解平時教學上較少提到的俄羅斯,對推廣多元文化教育相當有意義。

  除了聽眾以外,講述的學生也受益良多,他們也表示得到聽眾熱烈的迴響,相當的有滿足感。政治大學斯拉夫語文學系學生李佳和也自省:「跟他們講的時候,我們都要盡量去避免用太難的詞彙,像平常我們有很多已經講得很習以為常的東西,可是對他們來說都是聽不懂的啊。」此外如講故事的細節要再多一點,記得一直發問維持場面等細節,也是在實際進行活動之後所學到的。他們希望透過不斷的自我檢討,帶給學童更好的教學體驗。

  除了此次的「俄羅斯童話故事大驚奇」以外,俄羅斯中心也持續舉辦相關文化推廣活動,張瑞承說明:「其實我們平常一直都有在辦文化類的活動,比方說俄羅斯詩歌朗誦比賽。那這個都是比較針對小眾的,那再更往外開拓的話,可能主要就還是先跟小學做合作吧。」木柵國小教務主任王淑蘭也表示下學期將與俄羅斯中心繼續合作,講述更豐富的童話故事。

  然而,俄羅斯文化目前在台灣的推廣仍充滿挑戰,張瑞承坦言:「雖然說俄羅斯中心在台灣成立了,但他能觸及的範圍還是很有限,你能做的就還是台北。」地域的局限以及相關機構的缺少,使文化傳遞的步伐受到停擺。但他表示,從大眾較能接受的童話故事開始,期許未來把觸角伸得更廣,讓俄羅斯在大眾心中,不再只是個寒冷的北國,而是富含歷史與思想的泱泱大國。